首页 > 学习研讨

曾利霞:沐浴阳光下,常感党恩心

发布时间:2021-06-16 来源:九三学社江西省委 ...


朗诵者:曾利霞,九三学社社员,宜春学院外国语学院法语专业负责人,讲师

沐浴阳光下,常感党恩心

作者:曾利霞,九三学社社员

报送单位:宜春学院党委统战部

作为一名高校的法语教师,课堂上我常会遇到学生提出的各种有趣的问题。有一天,学生问我:“老师,‘北京’的法语怎么有时是Pékin,有时是Beijing?我翻译‘粽子’时到底怎么办才好呢?”我哈哈一笑,解释道:“Pékin是16世纪法国传教士发明的,为了适应法国文化,将北京的中文发音用法语的拼写习惯重组后得到的。当时的国际环境下法语的影响力更强,不止是Pékin,英国人、美国人也是用Peking来表达‘北京’,老外是听不懂Beijing,也不接受的。但是建国后我国的经济和文化力量渐强,1982年以后,联合国标准化组织采用汉语拼音方案作为拼写汉语的标准,Beijing就成为了更通用表达。”“噢哦”,同学们纷纷表示明白了。我接着说:“‘粽子’在理论上可以音译,可以意译。但是这个词意译会较长,音译更方便。所以说Zongzi就好。”“那法国人听不懂怎么办?”有同学问。“十八大以来,习近平总书记在多个场合谈到中国传统文化,提出文化自信是一个民族、一个国家和一个政党对自身文化价值的充分肯定和积极践行。以往将就外国语言习惯有其历史原因,但现在,Doufu比bean curd更流行,Gongfu, Taiji, Yinyang, 外国人会说听不懂吗?Zongzi也一样,初听不明白我们可以在音译之后再附具体解释,但听不懂中国词汇不应再是中国人的困扰,而是外国友人努力的方向了。”同学们神情振奋,纷纷点头。其实不仅在教学中,作为一个80年代生人,生活中我也常有感想:追剧,《觉醒年代》使我泪流满面,一面感叹于中国共产党初代党员们的创业艰难,另一方面庆幸于生在了祖国改革开放的大好时机;饮食,我一边享受着国内丰富的物产,甚至是国际的美食,一边听着父辈们教育我们“不要因为赶上了好时候就奢侈浪费”;学习,不光有安定的社会和家庭环境让我顺利完成了高等教育,工作后,单位也不断给我们提供继续教育的机会。2019年我参加了学校暑期与英国巴斯思巴大学合作的教学培训,令人心旷神怡的不仅是国外的美丽风光,更是在国外受到的礼遇和尊重,它使我深切地体会到了一名中国人因为国家的强大而挺直的腰杆和满满的自豪。而这一切,都要感谢伟大的中国共产党的领导!今年三月,作为一名民主党派人士,我参加了九三学社宜春学院委员会举办的“学党史、筑同心、跟党走”党史教育专题讲座。通过对大量史料和具体事例的学习,我更加了解了中国共产党的百年历程,进一步深刻体会到红色政权来之不易,新中国建设成就来之不易。而像我一样普通人的幸福生活和我国人民创造的辉煌成就,最重要的原因是坚持了中国共产党的领导。中国特色社会主义制度的优越性,也一次次地被证明!我相信,民主党派愿意坚定不移地感党恩、听党话、跟党走,积极履行职责,建言献策,我们每一个人都对党常怀感恩之心,希望以优异成绩庆祝中国共产党建党100周年!当我写下这些文字时,电脑上QQ的头像闪动,点开,是我们的法国外教。因为新冠疫情,他无法返校。“真的羡慕你们,中国现在是最稳定、最安全的国家,你们的疫苗也都全民免费注射了!我什么时候能回到中国呢?”他留言道。

来源:赣鄱统战      九三学社宜春市委